Глава 128
Сомака сказал:
1. Брамин, что надлежит делать, то как полагается делай!
Желая сыновей, я исполню всякое твоё слово!
Ломаша сказал:
2. Тогда брамин хотел в пользу* Сомаки принести Джанту в жертву,
Но матери, преисполненные сострадания, стали насильно
оттаскивать сына;
3. «Мы убиты!» — так они голосили, терзаемые превеликой скорбью,
Рыдающие, в жалости, они ухватили его за правую руку.
4. А жрец тянул (к себе), ухватив за левую руку,
(Матери*), словно чайки, скорбно кричали, (оплакивая) сына.
5. (Жрец), разрезав его по уставу, тук принёс в жертву,
Матери же обоняли запах приносимого в жертву тука.
6. Преисполненные страданиями, они разом ударились оземь,
И все прекрасночленные тогда зачали во чреве, радость куру!
7. Затем через десять (лунных) месяцев у Сомаки, владыка мира,
Сыновей родилась полная сотня, а среди них всех, Бхарата,
8. Джанту родился старшим от своей (бывшей) матери, владыка.
Он был для всех (матерей) наиболее желанным,
больше, чем их собственные дети.
9. Был у него золотой знак на боку слева.
Из сотни сыновей он был самым достойным (по добрым) свойствам.
10. Затем гуру Сомаки из этого в иной мир переселился.
Потом и Сомака в иной мир отправился спустя некоторое время;
11. И вот он увидел того (жреца), горящего
в ужасном (пламени) ада;
Спросил его (царь): «По какой причине горишь ты в аду,
дваждырождённый?»
12. Отвечал ему гуру: «Потому я этим великим огнём сжигаем,
Что для тебя совершил то жертвоприношение, раджа.
Таков плод этого дела!»
13. Выслушав этот (ответ), сказал раджариши владыке Дхарме:
«Да будет мой домашний жрец свободен,
я же пойду туда, на его место,
14. Ведь из-за меня адским огнём палим этот (брамин),
достойный великой доли».
Дхарма сказал:
Раджа, нельзя никак вкусить плода чужих поступков,
На свои плоды нужно тебе смотреть, лучший из говорящих!
Сомака сказал:
15. Я не желаю чистых миров без этого возвестителя слова Брахмы!
С ним вместе хочу жить в мире с?ров, о владыка дхармы,
16. Или в аду, ибо я причастен делам того (брамина), боже!
Чист или нечист наш плод, его и мой, но для нас он общий.
Яма сказал:
17. Уж раз ты так хочешь, вкуси от его плода совместно, раджа,
И равное время; затем ты выйдешь на благую дорогу.
Ломаша сказал:
18. И тогда, все (дурные) плоды своих дел исчерпав,
Тот лотосоокий раджа освободился вместе со (своим) гуру
19 И получил желанные блага, заслуженные (благими) его делами,
Вместе с тем почтенным певцом, тот друг (своего) гуру.
20. О раджа, вот его чистая обитель там впереди сияет;
Умиротворённый (человек), проведя здесь шесть суток,
благого пути достигает.
21. Поэтому, владыка раджей, проведём здесь шесть суток,
Отрешась от страстности, усердно подвизаясь.
Будь же готов, потомок Куру!
Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная»,
в книге «Хождение по криницам» гласит 128 глава —
ХОЖДЕНИЕ ЛОМАШИ ПО КРИНИЦАМ
СКАЗ О ДЖАНТУ