Глава 106
Ломаша сказал:
1. Им, собравшимся в мире Брамы, Праотец молвил:
«Мудрые, идите вы все по своей воле, куда хотите.
2. Много времени утечёт, пока океан в (своё) естество вернётся!
Потомки великого князя Бхагиратхи совершат это дело».
3. Все превосходные, мудрые (боги), выслушав слово Предка,
Отправились в обратный путь, исполнения времени ожидая.
Юдхиштхира сказал:
4. Брамин, что же стало с потомками (князя) и по какой причине,
Как наполнился океан с помощью Бхагиратхи, муни?
5. О богатый подвигом, об этом хочу слышать подробно;
Да будет поведано тобой о возвышенном деянии
потомства (Бхагиратхи).
Вайшампаяна сказал:
6. Индра певцов, (Ломаша), после таких слов махатмы Дхармараджи
Повествовал о величии духа махатмы Сагары.
Ломаша сказал:
7. Был царь, по имени Сагара, в роду Икшваку рождённый,
Полный величия, красоты, решимости, силы, но бездетный.
8. Покорив хайхайцев и таланджангхов, Бхарата,
Подчинив своей воле кшатриев*, он занялся
устройством своего царства.
9. Тур-Бхарата, было у него две жены, гордящихся
красотой, здоровьем:
(Одна) — видарбхийка, превосходный Бхарата,
вторая — из рода Шиби.
10. О владыка раджей, желая сыновей, тот царь
с обеими жёнами вместе
Отправился на гору Кайласу творить великий подвиг.
11. Совершая очень великий подвиг, погружённый
в йогическое (созерцание),
Он достиг Треокого* махатмы, разрушителя Трипуры,
12. Шанкары, Бхавы, Владыки, обладателя (лука) Пинаки,
трезубцедержателя
Трьямбики, Шивы, свирепого, много(бразного супруга Умы.
13. Увидев подателя даров, о долгорукий, тот раджа
Вместе с супругами, земно склонясь, молил о даровании сына.
14. Умилостивленный Хара сказал тому превосходному царю и его
двум жёнам:
«Согласно протекавшему мигу*, в который ты
(у меня) просил дара,
15. Шестьдесят тысяч сынов, богатырей крайне гордых,
О лучший из лучших людей, у одной из супруг твоих будет!
16. Они все разом погибнут, земли владыка; у другой же
Будет единственный продолжатель богатырского рода».
17. Это ему сказав, Рудра тут же скрылся.
А тот раджа Сагара домой вернулся
18. С обеими жёнами, (о происшедшем) радуясь сердцем.
Обе голуболотосоокие жены того превосходнейшего человека
19. Стали непраздными: видарбхийка и (та, что) из рода Шиби.
20. Жена из рода Шиби сына, мальчика божественной
красоты, породила.
Властитель земли в сердцах решил выбросить тыкву,
21. Но в поднебесье раздался глубинный* голос:
«Не торопись! Сыновей не выбрасывай, раджа!
22. Вынь-ка семена из тыквы: тщательно сохранять их надо
Во влажных сосудах, наполовину заполненных
топлёным маслом.
23. Так шестьдесят тысяч сынов ты получишь, Бхарата!
Ведь (сам) Махадэва сказал тебе, что таким образом
у тебя сыны родятся.
Не (направляй) же свой ум ни на что другое, владыка мужей!»
Так в святой «Махабхарате», в книге «Лесная»,
в книге «Хождение по криницам» гласит 106 глава —
ХОЖДЕНИЕ ЛОМАШИ ПО КРИНИЦАМ
СКАЗ О РОДЕ САГАРЫ